Aller au contenu principal

L’AVIQ s’engage dans le Plan Wallon de lutte contre le racisme

16 mai 2024
Image illustration L’AVIQ s’engage dans le Plan Wallon de lutte contre le racisme

Dans le cadre du premier Plan wallon de lutte contre le racisme adopté par le gouvernement wallon le 30 mars dernier, l’AVIQ s’engage dans des mesures visant à lutter contre les discriminations raciales, et notamment à « Renforcer le recours aux droits par la diffusion des informations sur les actions et acteurs compétents en interprétation en langues étrangères et en matière de lutte contre le racisme » (mesure 34).


Vous êtes un service (hôpital, commune, asbl etc) et ressentez un besoin en matière d’interprétation en langues étrangères ? 

Vous pouvez contacter le Setis Wallon qui est l’organisme d’interprétariat en milieu social agréé en Wallonie.
Il a pour mission à la demande d’un service utilisateur, de permettre à toute personne étrangère qui ne maitrise pas la langue française de bénéficier des services d’interprètes dans l’ensemble des communications vers une personne morale, publique ou privée, organisant un service dans le contact social auquel il a recours.


Ce n’est donc qu’à la demande d’un service professionnel que le Setis intervient et non à la demande de la personne ayant besoin d’interprétariat directement.  


Site internet du Setis : https://setisw.com/ 


Consultez également notre page discrimination


 

As part of the first Walloon Anti-Racism Plan adopted by the Walloon government on 30 March this year, AVIQ is committed to measures aimed at combating racial discrimination, specifically to "Strengthen the use of rights by disseminating information on actions and competent actors in foreign language interpretation and in the fight against racism" (measure 34).

Are you a service provider (hospital, local authority, non-profit organisation, etc.) with a need for foreign language interpreting? 

You can contact Setis Wallon, the approved social interpreting organisation in Wallonia.

Its mission, at the request of a user service, is to allow any foreign person who does not master the French language to benefit from the services of interpreters in all communications with a legal, public, or private entity organising a service in the social contact they use.

Therefore, Setis intervenes only at the request of a professional service and not at the request of the person needing interpretation directly.  

Setis website: https://setisw.com/

Also check out our discrimination page

Als onderdeel van het eerste Waalse antiracismeplan dat op 30 maart van dit jaar door de Waalse regering werd goedgekeurd, zet de AVIQ zich in voor maatregelen ter bestrijding van rassendiscriminatie, met name "De toegang tot rechten verbeteren door informatie te verspreiden over de acties en actoren die betrokken zijn bij het tolken in vreemde talen en de strijd tegen racisme " (maatregel 34).

Bent u een dienstverlener (ziekenhuis, gemeente, non-profitorganisatie, enz.) die behoefte heeft aan tolken in vreemde talen? 

U kunt contact opnemen met Setis Wallon, de erkende sociale tolkenorganisatie in Wallonië.

Haar missie is om, op verzoek van een gebruikersdienst, elke buitenlander die de Franse taal niet machtig is, te laten genieten van de diensten van tolken in alle communicatie met een publieke of private rechtspersoon die een dienst organiseert in het sociaal contact waarop zij een beroep doet.

Setis komt dus alleen tussen op verzoek van een professionele dienst en niet rechtstreeks op verzoek van de persoon die vertolking nodig heeft.  

Setis website: https://setisw.com/

Zie ook onze discriminatiepagina

Im Rahmen des ersten wallonischen Plans zur Bekämpfung von Rassismus der am 30. März von der wallonischen Regierung verabschiedet wurde, verpflichtet sich AVIQ zu Maßnahmen zur Bekämpfung rassistischer Diskriminierung, insbesondere zur „Stärkung der Inanspruchnahme von Rechten durch die Verbreitung von Informationen über Aktionen und Akteure, die für das Dolmetschen in Fremdsprachen und für die Bekämpfung von Rassismus zuständig sind“ (Maßnahme 34).

Sind Sie eine Dienststelle (Krankenhaus, Gemeinde, gemeinnütziger Verein usw.) und brauchen Sie einen Dolmetscherdienst? 

Sie können sich an das Setis Wallon wenden, das die in Wallonien zugelassene Organisation für Dolmetschen im sozialen Umfeld ist.

Sie hat die Aufgabe, auf Anfrage einer Nutzerdienststelle allen ausländischen Personen, die die französische Sprache nicht beherrschen, die Inanspruchnahme von Dolmetschern für die gesamte Kommunikation mit einer öffentlichen oder privaten juristischen Person zu ermöglichen, die einen Dienst im sozialen Kontakt organisiert, auf den sie zurückgreift.

Setis wird also nur auf Antrag eines professionellen Dienstes tätig und nicht auf Antrag der Person, die direkt Dolmetschen braucht.  

Website des Setis: https://setisw.com/ 

Sehen Sie sich auch unsere Diskriminierungsseite